J'ai publié en 1996, chez Hachette, dans la collection
"Portraits littéraires", un essai intitulé Pouchkine et la
puissance des mythes . Cette collection a disparu depuis longtemps et
mon livre n'existe plus.
Je remercie l’éditeur de m’avoir autorisé à en donner sur ce
site une version assez largement modifiée.
Le plan de l'essai était le suivant.
MÉTAMORPHOSES DE LA BIOGRAPHIE
AU COMMENCEMENT ÉTAIT POUCHKINE
Je reproduirai, en français et en russe, tous les textes que
j'avais cités dans l'essai. J'en ajouterai d'autres.
Je me référerai régulièrement à:
Alexandre Pouchkine, Poésies, traduction, choix
et présentation de Louis Martinez. Poésie/Gallimard, 1994 (abrégé
en LM)
Pouchkine, Œuvres complètes, publiées par
André Meynieux. Tome III, Autobiographie,
critique, correspondance. André Bonne Éditeur, 1958 (abrégé en OC3)
J.L.Backès, POUCHKINE par
lui-même, Éditions du Seuil, 1966 (abrégé en JLB)
Alexandre Pouchkine, Boris Godounov, Traduction
de Gabriel Arout. Gallimard, Folio-Théâtre, 2018
(abrégé en BG)
Alexandre Pouchkine, Eugène Onéguine,
texte présenté, traduit et annoté par J.L.Backès.
Gallimard, Folio classique, 1996 (abrégé en EO)
Pouchkine, La Dame de pique suivi de Récits
de feu Ivan Petrovitch Belkine, Traduction
de Dimitri Sesemann. Le Livre de poche
classique, 1999 (abrégé en DP)
Pouchkine, La Fille du capitaine, Traduction
de Vladimir Volkoff. Le Livre de poche classique, 2006 (abrégé en FC)